Мой ответ на «Крах украинской мечты»

Очередная статья https://kungurov.livejournal.com/222558.html и мой ответ.

Первые две страницы почему-то про Россию и СССР, поэтому пропускаем.  

«Но на самом деле это так называемый компенсационный рост, то есть не рост, а преодоление спада. Берем временной отрезок в 5 лет – и никакого роста укро-экономики, как ни бывало ни по одному показателю! Видим спад, причем внушительный.»

Это все политика «крепкого хозяйственника». Гривна была сильно переоценена и кому положено хорошо на этом наживался. Если посмотреть валовый внешний долг, то видно, что с 2006 года он непрерывно нарастал как, впрочем, и валовый внутренний продукт. За последние 5 лет валовый внешний долг уменьшился, но и ВВП тоже. Но опять же как раз 5 лет назад и началась вся эта заварушка и неудивительно что все демонстрирует спад. Да и вложения в армию – астрономические как для Украины.

«А уж если попытаться очертить траекторию экономических успехов на шкале в 25-30 лет, то тут можно спорить лишь об одном: имеет место падение или обвал»

Да, тут Автор абсолютно прав. Зачем директор предприятия будет вкладывать огромные деньги в его развития если завтра его могут снять/убить? Бабло нужно рубить сейчас, а потом хоть трава не расти. Когда нет экономической стабильности никто не думает завтрашним днем. Все живут только сегодняшним днем, строя планы максимум на год вперед. Это была эра накопления капитала которая в общем то сильно затянулась. И все президенты Украины: Кравчук, Кучма и Ющенко приложили к этому руку. И Тимошенко очень сильно приложили руку.

Далее опять пару страниц про Россию.

«И как вы, ребятки, всем этим стартовым капиталом распорядились? Вы же умудрились все просрать! Польша, которая в 1991 г. уступала Украине абсолютно по всем статьям, сегодня обгоняет желто-голубую державу, совершенно во всем. И прибалтийские карлики находятся на принципиально иной ступени развития.»

Автор 100% прав. Но, с другой стороны, Польша после 1991 года начала делать серьезны реформы и уровень жизни поляков серьезно просел. Никто не рискнул такое делать в Украине. Это было чревато. За времена СССР народ привык к определенному уровню благосостояния и не хотели его поступаться ничем. Представьте себе человека зимой который в одежде упал в воду. Нужно как минимум раздеться и выкрутить одежду, но станет явно холоднее, чем сейчас и так будет какое-то время. Да потом как результат все высохнет гораздо быстрее. Или можно тупо мерзнуть, и будет становиться только хуже. К сожалению, в Украине выбрали второй вариант.

«Ну, отчасти это верно, советская промышленность имела ахиллесову пяту – кошмарно низкую энергоэффективность (энергоресурсы-то в СССР были дешевые). Ну так устраните проблему – и будет конфетка. В конце концов заимствуйте импортные продвинутые технологии, модернизируйте то, что потенциально имеет перспективы.»

Советская промышленность также имела вторую ахиллесову пяту – экологию. И на какие шиши устранять эту проблему? Зачем Европе терпеть экологическую катастрофу у себя под боком? Да и конкуренты особо тоже не нужны были. Так что как раз Европа и мешала их переформатированию. Да и Америке тоже они мало нужны были. Да и вообще кому нужны были промышленные гиганты? Их в принципе нерентабельно переделывать. Я, например был на заводе Артема в Киеве в 1993 году. Там можно было снимать про революцию 1905 года без декораций. И я серьезно. Я не специалист, но все оборудование выглядело как минимум столетним. Модернизировать такое это примерно, как вставить этаж в пятиэтажке между первым и вторым этажом. Технически можно, но дешевле новый дом построить.

Ну и третья ахиллесова пята – это народ который СССР довел до скотского состояния и который физически не мог ничего делать. Даже если бы и захотел. Народ привык за времена СССР нихрена не делать и получать деньги. Я читал сколько предприятие Чумак экспериментов провело прежде, чем они смогли наладить рабочий прочес, чтобы не пили на работе, не воровали и прочее. Собственно Моисей водил евреев 40 лет по пустыне чтобы вытравить их них рабов. Вот и Украине понадобилось 25 лет чтобы выросло новое поколение, которое уже могло и хотело работать и зарабатывать. Я был в восточной Европе во времена СССР и их отношение к работе было совершенно другим. Поэтому они смогли более эффективно воспользоваться результатам. Ну и, кроме того, Европе нужен был какой-то пояс безопасности поэтому они помогали странам восточной Европы намного более охотно.

«Все только потому, что язык – это капиталоемкий экономический инструмент. Русский язык – эффективный инструмент для образования. На нем можно подготовить и физика-ядерщика и медика. Украинский язык для подготовки высококлассного специалиста не подходит по двум причинам. В мове отсутствует необходимый словарный запас. Если в украинском примерно 130 тысяч слов включая архаизмы и диалектизмы, то в русском не менее 400 тысяч. Если выделить словарный базис именно нормативного литературного языка, то соотношение будет (по очень приблизительным оценкам, конечно) 70 тысяч лексем против 120 тысяч. В бытовом общении достаточно 2-5 тысяч слов, продвинутый интеллектуал в обиходной речи использует до 20 тысяч слов. Все остальные слова – специальные термины, применяемые в научно-технической сфере. Я оставляю за скобками вопрос о том, какой язык найкращий в быту и поэзии. Но научный аппарат украинского языка проигрывает русскому по определению.

Да, в современном русском языке 80% слов – заимствованные, специальная терминология является заимствованной на 95%, если не больше. Теоретически можно просто взять и добавить нужные термины, слегка их украинизировав: было шасси – стало шасі, и т. д. Но тут возникает вторая причина: на русском языке в течении десятилетий издана литература по всем областям человеческой деятельности, на украинском же с этим наблюдается очевидный провал. То есть даже украиноговорящий инженер на ридной мове разве что рабочему сможет объяснить, где болванку точити, а где шліфувати. Но вот технической документации по производству лопаток турбины на украинском языке быть не может по определению. В этой связи техническое образование на национальном языке теряет всякий смысл.
А вот хорошее знание «иностранного» русского языка крайне необходимо.»

Тут я не согласен с автором почти по всем пунктам. Начнем с того, что принципиально хоть украинский хоть чувашский язык передают информацию. Все что можно выразить на русском – можно выразить и на украинском и на чувашском. Нет терминологии – она создается. Не было в русском языке слова ваучер и мультимедиа и что все бросились учить английский? Нет, необходимую терминологию создали. И создали сразу. Создать техническую документацию на украинском по любой области деятельность вообще не проблема. Создается необходима терминология и все переводится. И это довольно быстро и недорого. Мало того это то, что делалось в Украине хоть и довольно медленно. Как пример я могу привести Киевский государственный институт, факультет прикладной математики, где все математика преподавалась исключительно на украинском языке в 1992 году. В математике терминов очень много и все термины уже были на украинском языке. Мало того почти все предметы были на украинском, за редким исключением. И это был далеко не единственный вуз, который так делал. И это в Киеве, где доля русскоговорящих была примерно процентов 60-70. Если взять тот же Ивано-Франковск, то там практически все предметы во всех вузах уже были в 1992 году на украинском языке. Мало того, во времена СССР эти-же преподаватели на русском языке говорили с акцентом.

Дальше. СССР был отсталой в техническом плане страной. Я думаю, в 2018 году это уже не нужно доказывать никому. Зачем, собственно, кому-то читать старую документацию на русском языке если вся новая на английском? Попробуйте найти на youtube фильмы которые описывают как работают технологии и почтитайте сколько из них на русском, а сколько на английском. Или просто статьи в интернете. Вывод я думаю очевиден, ну и Автор дальше, собственно, и говорит, что нужно учить английский. Я 100% согласен. Но причем тогда русский язык и зачем его учить? Украинский язык твоих предков, русский как Автор сам пишет язык оккупантов, а английский язык будущего. Зачем при этом раскладе учить русский?

«Однако, как известно, языковому вопросу на Незалежной уделялось гораздо больше внимания, чем построению хайтек-индустрии.»

Автор, как и большинство людей делает огромную ошибку подразумевая что язык это только средство передачи информации. Язык — это средство общения. И общение подразумевает общее культурное пространство. «Почем опиум для народа», «Наши люди на такси в булочную не ездят». Вы не сможете это перевести скажем американцу, который выучил русский язык от своей бабушки. Это часть культуры и часть языка. Или скажем вот учил школьник английский в СССР и читает шутку в книге и там обыгрывается фраза “ I'm your father Luke”. Что школьник поймет? Правильно ничего, потому что нет общей культуры, он не смотрел Звездные Войны. И поэтому вместе с языком идет и культура и именно это правильный способ изучать иностранный язык. И как раз русская культура это то, что по словам Автора Украина не хочет получать. Поэтому альтернатива развивать свой язык.