Почему они меняют тексты молитв
Вот прочитал сегодня: «Но поэтому я не могу понять и принять насилия украинцев над православием на Украине. Преследуйте пророссиян, валите Пушкина, меняйте священников, отрекайтесь от Московского патриархата – ваша воля. Но зачем вы меняете тексты молитв, которым тысяча лет? Это же не русский язык, а церковнославянский. Чем вам не угодили "Да святится Имя Твое … и не введи нас во искушение", что вы меняете их на "Нехай святиться Iм’я Твоє … и не введи нас у спокусу/випробування"? Какого, блядь, "спокусу випробування"?
Ведь вы делаете это только для насилия над украинскими русскими, больше ни для чего. Вы теперь требуете от них начать читать Отче наш на языке, который кажется им смешной пародией, как кажется любому народу всякий близкий ему, но чужой язык. И учить этому своих детей, делая их чужими себе. Если это не геноцид, то что это?»
[...Read More]